Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Sam
What does it mean by "knock on wood" and how to use it?
8. Aug. 2011 02:36
Antworten · 3
knock on wood = to rap on something made of wood. (Said as a wish for good luck. Usually a phrase attached to another statement. Sometime said while knocking or rapping on real wood.)
I think I am well at last—knock on wood.
I knock on wood when I wish something were true.
8. August 2011
"Knock on wood" = "Knock wood for luck - we need it."
Old superstition was that knocking (or touching) wood was good luck.
"We can have a pretty good picnic if it doesn't rain, knock on wood."
[If we're lucky, it won't rain on our picnic - knock wood just for luck.]
8. August 2011
The phrase "knock on wood" is used as a saying of warding off bad luck or wishing for good luck to continue. The phrase is often used at the end of a sentence in which someone is telling about their good fortune.
Examples:
My car has been running well this year. Knock on wood!
My wife and children are happy and healthy. Knock on wood!
I do not owe any money to creditors. Knock on wood!
Hope this helps! :-)
8. August 2011
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Sam
Sprachfähigkeiten
Chinesisch (Mandarin), Englisch
Lernsprache
Englisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
4 positive Bewertungen · 0 Kommentare

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
2 positive Bewertungen · 1 Kommentare

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 positive Bewertungen · 17 Kommentare
Weitere Artikel
