Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
•°°•ღAishaღ•°°•
what is it right - "to carry the wrist-watch" or "to wear the wrist-watch"
6. Sep. 2011 12:39
Antworten · 3
1
It depends on where the wrist-watch actually is. If the wrist watch is actually strapped around your wrist, then you are "wearing" the wrist-watch. If, however, the wrist-watch is in your hand, in a pocket, or in a bag, for example, then you would be "carrying" the wrist-watch. "Carrying" implies the act of transporting or moving something, whereas "wearing" implies something has been affixed (or attached) to your person.
6. September 2011
I guess the 2d. But I'm not sure.
6. September 2011
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
•°°•ღAishaღ•°°•
Sprachfähigkeiten
Arabisch, Englisch, Französisch, Russisch
Lernsprache
Arabisch, Englisch, Französisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 positive Bewertungen · 17 Kommentare

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 positive Bewertungen · 12 Kommentare

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 positive Bewertungen · 6 Kommentare
Weitere Artikel
