Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Halmurad
Differnce between "to improve" and "for improving"? In the Notebook I saw the next : " I would like to talk with foreigners for improving my English". And there were corrections in the text: " I would like to talk with foreigners TO IMPRUVE my English". What is a difference between these to clauses? What is a difference betwee "for improving" and "to improve"?
2. Okt. 2011 18:25
Antworten · 5
I am not perfect in English but I think you have to use "to" when you explain your reason to talk (in your exemple) with a verb (improve). If you had explain with a word like "pleasure" for instance, then you had to use "for" before it. Do you see what I mean? so, this is: " I would like to talk with foreigners to improve my English" " I would like to talk with foreigners for (my) pleasure" to me, the sentence " I would like to talk with foreigners for improving my English" is incorrect. Maybe you should wait for confirmations.
2. Oktober 2011
The difference, I believe, is that the subordinate clause came after a verb. I run to improve my health. I drink tea to calm myself. The pattern is <verb> <to> <verb in subordinate clause> If you the clause comes after a noun, you can use "for" I use a mop for cleaning [Also correct - I use a mop to clean] I use a medium point pen for writing letters. [Also correct - I use a medium point pen to write letters.] I can't assure you there is a hard, fast rule for this, but "to" definitely sounds better in this case.
2. Oktober 2011
Am I not right? does this form exist too? I have never seen that before, I have learned something...
2. Oktober 2011
There's no difference as i know.
2. Oktober 2011
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!

Verpassen Sie nicht die Gelegenheit, bequem von zu Hause aus eine Sprache zu lernen. Stöbern Sie in unserer Auswahl an erfahrenen Sprachlehrern und melden Sie sich jetzt zu Ihrer ersten Unterrichtsstunde an!