Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Meem
Does sad ending have the same meaning to sad end?!!
12. Okt. 2011 21:33
Antworten · 6
1
Usually yes. While I can think of some sentences where "sad ending" could not be used but "sad end" could, generally both are used to mean the same thing, a not so happy conclusion to something.
Just so you know, one sentence where sad ending would not work is: "He got the sad end of the deal." which means "He got the worst result of the deal." which is a pretty sad ending!
12. Oktober 2011
1
Well, there's a little difference. A book or movie has a sad ending. A person might come to a sad end (die miserably).
12. Oktober 2011
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Meem
Sprachfähigkeiten
Arabisch, Englisch, Italienisch, Spanisch
Lernsprache
Englisch, Italienisch, Spanisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
23 positive Bewertungen · 17 Kommentare

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
19 positive Bewertungen · 13 Kommentare

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
16 positive Bewertungen · 6 Kommentare
Weitere Artikel
