Finden Sie Englisch Lehrkräfte
faye
sur/dessus; sous/dessous; au-dessous/en-dessous; quelles sont les differences?
13. Okt. 2011 19:52
Antworten · 4
La première différence :
sous ne peut être que préposition, c'est-à-dire qu'il est toujours suivi d'un nom : sous la table, sous le ciel de Paris, sous une fausse identité, etc...
au-dessous peut être une préposition (avec "de") ou une sorte de pronom (qui permet d'éviter de répéter un nom)
La cuisine se trouve au-dessous de la chambre.
Voila votre chambre. La cuisine est au-dessous.
Deuxièmement (mais c'est un opinion plus subjective) je pense que au-dessous insiste sur une certaine hiérarchie entre les éléments dont on parle : par exemple, on peut dire "il est juste au-dessous du directeur".
sous est une préposition :
la balle est sous la table
au-dessous est une locution adverbiale (signifie en bas) :
il n'y a personne au-dessous
14. Oktober 2011
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
faye
Sprachfähigkeiten
Chinesisch (Mandarin), Englisch, Französisch
Lernsprache
Französisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

The Power of Storytelling in Business Communication
44 positive Bewertungen · 9 Kommentare

Back-to-School English: 15 Must-Know Phrases for the Classroom
31 positive Bewertungen · 6 Kommentare

Ten Tourist towns in Portugal that nobody remembers
59 positive Bewertungen · 23 Kommentare
Weitere Artikel