Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Andrea
What does it mean?
Listening to a song I've heard this strange sentence:
"pissing the night away".
If I try to literaly translate it in italian, it would come out a very rude phrase ("pisciando via la notte") but without a well defined meaning.
Don't know if it's used in urban slangs or something.
My attempt
1) wasting time with negative actions
14. Okt. 2011 15:31
Antworten · 3
2
Andrea,
I think you have it basically.
to piss away....to waste little by little; to spend wastefully
-"This company is doing a good business," he says. "If we can only stop pissing away the profits."
-Welcome to "...........".com. It's the best place to piss away your time on the Internet.
14. Oktober 2011
1
pissing = drinking
14. Oktober 2011
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Andrea
Sprachfähigkeiten
Englisch, Italienisch
Lernsprache
Englisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 positive Bewertungen · 17 Kommentare

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 positive Bewertungen · 12 Kommentare

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 positive Bewertungen · 6 Kommentare
Weitere Artikel
