Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Sarahi
is it "je ne sais quoi" or "je ne sais pas quoi"? also is it "je ne sais pas or "je ne sais'?
does you still say it when you talk though?
14. Okt. 2011 19:56
Antworten · 4
1
Je ne sais pas quoi
je ne sais pas
14. Oktober 2011
Nope, we don't use "Je ne sais quoi" nor "je ne sais" in a chat.
They aren't incorrect, but don't use them :)
18. Oktober 2011
Hi!
"Je ne sais quoi" and "Je ne sais" are quite literary, they shouldn't be used in a talk. You can read these expressions in old books.
ex: "Je ne sais quoi faire. Je ne sais que lui dire."
"Je ne sais s'il va revenir"
Nowadays you'll mostly find "Je ne sais quoi" used as a noun, so be careful.
ex: Il a un je-ne-sais-quoi. (El tiene algo?)
So yeah, use "Je ne sais pas quoi" and "Je ne sais pas"!
15. Oktober 2011
je ne sais pas quoi
aurevoir
15. Oktober 2011
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Sarahi
Sprachfähigkeiten
Englisch, Französisch, Portugiesisch, Spanisch
Lernsprache
Französisch, Portugiesisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
19 positive Bewertungen · 16 Kommentare

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 positive Bewertungen · 12 Kommentare

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 positive Bewertungen · 6 Kommentare
Weitere Artikel
