Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Pascal
Nak dan Mau
I was wondering if "nak(=hendak)" and "mau(=mahu)" could be interchangeable, otherwise any difference between them in usage??
Thanks in advance.^^/
19. Okt. 2011 05:43
Antworten · 4
1
There are no differences for these. You can use both anytime you want.
just think how would you use "I wish" and "I want"....
It is the same thing with "Mau" and "Nak"
E.g
*saya mau ke pasar
*saya nak membeli sebuah buku
20. Oktober 2011
yes, it can be used interchangeably, but we normally use "nak" most of the time. Heck, I forgot the last time i ever use the word "mau" in my sentences.
e.g. saya nak makan/tido/study/etc.
hope it helps.. ^ ^
4. Juli 2012
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Pascal
Sprachfähigkeiten
Chinesisch (Mandarin), Chinesisch (Kantonesisch), Englisch, Indonesisch, Japanisch, Koreanisch, Malaiisch
Lernsprache
Chinesisch (Mandarin), Chinesisch (Kantonesisch), Indonesisch, Malaiisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
3 positive Bewertungen · 0 Kommentare

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
2 positive Bewertungen · 1 Kommentare

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 positive Bewertungen · 17 Kommentare
Weitere Artikel
