Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
xingdou
what's means "sharing happiness is double happiness and sharing sorrow is half sorrow."
31. Okt. 2011 12:56
Antworten · 5
分享快乐就会得到双倍的快乐,分担悲伤,悲伤则会减少一半。
31. Oktober 2011
分享快乐,获得双倍欢乐;分担悲伤,减轻一半痛苦~
31. Oktober 2011
与朋友分享快乐,你将会得到双倍的快乐
与朋友诉说悲伤,你的悲伤就会减少一半
31. Oktober 2011
分享快乐,快乐就会加倍。分担痛苦,痛苦就会减半!
31. Oktober 2011
分享快乐将得到双份的快乐,分享悲伤,悲伤则会减半~
31. Oktober 2011
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
xingdou
Sprachfähigkeiten
Chinesisch (Mandarin), Chinesisch (Kantonesisch)
Lernsprache
Chinesisch (Kantonesisch)
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 positive Bewertungen · 8 Kommentare

The Key to Learning a Language Faster
30 positive Bewertungen · 8 Kommentare

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 positive Bewertungen · 12 Kommentare
Weitere Artikel
