Finden Sie Englisch Lehrkräfte
Brida
What does the expression "like a jack-in-the-box" mean?
15. Nov. 2011 16:44
Antworten · 10
It more specifically means someone who you keep bumping into, who pops out of nowhere, usually when you don't want them to. "He's like a jack-in-the-box, he keeps appearing when I least expect it!"
15. November 2011
Context would really help here, but basically, a "Jack-in-the-box" is a toy which is a box with a lid and a little figure inside. You wind up the box, with music playing as you do so. At some point, the lid slams open and the figure - usually a clown - pops out. It's meant to surprise. So the expression is meant to compare something to that, something that just "pops out suddenly" and surprises you.
15. November 2011
Erm I'd say it probably refers to being surprised or something of the sort? Its not a commonly used expression though, or to my knowledge it isnt lol
15. November 2011
u wanna BOB coming, but MIKE coming.
10. April 2012
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Brida
Sprachfähigkeiten
Englisch, Russisch, Tatar
Lernsprache
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

Speak More Fluently with This Simple Technique
18 positive Bewertungen · 2 Kommentare

How to Read and Understand a Business Contract in English
17 positive Bewertungen · 3 Kommentare

6 Ways italki Can Help You Succeed in Your School Language Classes
13 positive Bewertungen · 8 Kommentare
Weitere Artikel