Search from various Englisch teachers...
ALEXXLBCN
Let me know or Make me know?
What's the difference with this two sentences? Do they mean exactly the same? Which of them is more common?
Thank you very much!
18. Nov. 2011 15:09
Antworten · 2
4
The correct phrase is "let me know". "Make me know" is archaic and no longer used in this way.
The only time today you would hear "make me know" is if someone forced me to know something. Hopefully, that would be rare indeed.
18. November 2011
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
ALEXXLBCN
Sprachfähigkeiten
Englisch, Spanisch
Lernsprache
Englisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

🎃 October Traditions: Halloween, Holidays, and Learning Portuguese
19 positive Bewertungen · 6 Kommentare

The Curious World of Silent Letters in English
17 positive Bewertungen · 11 Kommentare

5 Polite Ways to Say “No” at Work
23 positive Bewertungen · 7 Kommentare
Weitere Artikel