Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Вера
Флуоресцентная лампа и люминесцентная лампа, какая разница?
21. Nov. 2011 07:44
Antworten · 4
2
Это одно и то же, просто флуоресценция устаревшее понятие.
Разделение люминесценции на флуоресценцию и фосфоресценцию устарело, приобрело условный смысл качественной характеристики длительности люминесценции. По механизму преобразования энергии возбуждения Ф., как правило, является спонтанной люминесценцией, поэтому т определяется временем жизни на возбуждённом уровне.
http://slovari.yandex.ru/~%D0%BA%D0%BD%D0%B8%D0%B3%D0%B8/%D0%91%D0%A1%D0%AD/%D0%A4%D0%BB%D1%83%D0%BE%D1%80%D0%B5%D1%81%D1%86%D0%B5%D0%BD%D1%86%D0%B8%D1%8F/
22. November 2011
1
Флуоресцентные лампы - лампы черного света. Они излучают свет в ультрафиолетовом диапазоне (не видимый для человеческого глаза), мы увидим только свет отраженный от предметов или рисунков (выполненных специальными красками), они будут светиться в темноте. А люминисцентные сейчас в каждом доме(энергосберегающие).
21. November 2011
1
Судя по всему разницы нет. Вроде как обычно используют словосочетание "Люминесцентная лампа", по крайней мере в моем окружении это так.
возможно флуоресцентный и люминесцентный говорит об используемых материалах.
21. November 2011
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Вера
Sprachfähigkeiten
Chinesisch (Mandarin), Englisch, Russisch, Spanisch
Lernsprache
Russisch, Spanisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
18 positive Bewertungen · 14 Kommentare

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 positive Bewertungen · 12 Kommentare

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 positive Bewertungen · 6 Kommentare
Weitere Artikel
