Кажется (я думаю, по-моему), она сделала своё домашнее задание.
Кажется,(она своим видом, поведением показывает), что она сделала своё домашнее задание.
14. Dezember 2011
2
6
4
Верно. Необязательно. Примерно как that в английском
14. Dezember 2011
1
4
1
Мне кажется, она сделала своё домашнее задание.
Ты размышляешь, сделала она задание, или нет.
союз "что" в данном случае не обязателен.
:)
16. Dezember 2011
1
1
1
"что" можно опустить. А вот запятую нужно оставить:
Кажется, что она сделала свое домашнее задание
Кажется, она сделала свое домашнее задание
Задание - среднего рода, поэтому СВОЕ, а не свой.
15. Dezember 2011
1
1
0
Если фраза используется в ситуации, когда подтверждается увиденное, то лучше сказать: "Кажется, она УЖЕ сделала домашнее задание".
16. Dezember 2011
0
0
Mehr anzeigen
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!