Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
crystalfunny
Cosa significa ' "il "bottino" in ballo era di quelli succulenti, ma andiamo con ordine.' ?
Cosa significa ' "il "bottino" in ballo era di quelli succulenti, ma andiamo con ordine.' nella seguente frase:
Basta guardare a quel che è successo a Firenze per capire come la nostra Polizia sia in grado di far rispettare le regole con chiunque. Certo: il "bottino" in ballo era di quelli succulenti, ma andiamo con ordine.
15. Dez. 2011 14:07
Antworten · 9
"Bottino" può essere tradotto con "refurtiva", l'insieme di oggetti ottenuti con una rapina, o depredati in una guerra.
E' spesso utilizzato nei racconti di pirati per indicare "il tesoro".
15. Dezember 2011
Here is my try in the translation:
the prize at stake was quite a {fat, rich} one;
a) but let's proceed {from start to end, with good order}
b) but let me tell you the whole story
16. Dezember 2011
'bottino' significa anche compenso, premio, ricompensa nello svolgere una
determinata azione, o una competizione (gara, Eng.: race).
Bottino succulento: premio ricco, con molte cose (ha origine da un premio fatto di cose da mangiare).
ma andiamo con ordine: voglio raccontare la storia dall'inizio e in modo chiaro,
e` usato 'andiamo' perche` ovviamente implica chi scrive e chi legge.
15. Dezember 2011
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
crystalfunny
Sprachfähigkeiten
Chinesisch (Mandarin), Chinesisch (Kantonesisch), Englisch, Italienisch, Japanisch
Lernsprache
Italienisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
3 positive Bewertungen · 0 Kommentare

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
1 positive Bewertungen · 0 Kommentare

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 positive Bewertungen · 17 Kommentare
Weitere Artikel
