Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
luigi
cagna è una parola brutta nell'Italia?
11. Jan. 2012 15:34
Antworten · 5
La cagna è la femmina del cane, ma anche una donna di facili costumi, che si concede facilmente agli uomini, ma può anche voler ride cattiva, donnaccia.
Ecco perchè anche per quanto riguarda la femmina del cane, si preferisce utilizzare altri termini.
Simile a questo termine è "Vacca", che è la femmina adulta dei bovini. Significa anche donna di facili costumi, che si prostituisce o si concede con grande facilità, e quindi si preferisce utilizzare il termine "mucca" ad esempio.
11. Januar 2012
Si, è una parola dispregiativa. Anche per l'animale solitamente si dice cane femmina o cagnetta, non cagna.
11. Januar 2012
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
luigi
Sprachfähigkeiten
Chinesisch (Mandarin), Englisch, Italienisch, Spanisch
Lernsprache
Englisch, Italienisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 positive Bewertungen · 14 Kommentare

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 positive Bewertungen · 12 Kommentare

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 positive Bewertungen · 6 Kommentare
Weitere Artikel
