Vin
What does 你很有亲和力 mean What does the following sentence mean: 你很有亲和力
8. Feb. 2012 11:43
Antworten · 6
1
I would say the best translations in English would be 'amicable' and 'amiable' while 'friendly' would be 友善 in Chinese and 'easy-going' is 随和. 亲和力 is definitely not easy-going.
13. Februar 2012
1
一般用来形容一个人看上去很亲切,使人很容易接近。通常一个爱笑的幼儿园老师,小朋友很喜欢亲近她。我们就会说这个老师很有亲和力。 如果一个人太严肃,别人看到他就害怕,就没有亲和力了。
10. Februar 2012
1
It means you are very easygoing.
8. Februar 2012
1
It means "you are easy-going". Hope the answer is helpful.
8. Februar 2012
1
You are kind and friendly.
8. Februar 2012
Mehr anzeigen
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!