Finden Sie Englisch Lehrkräfte
Jasmine
ça veut dire quoi "être borné'' ????
Bonjour à tous!!!!
Dites-moi, je vous en prie, "être borné'' c'est connaitre ses limites ou non? puis-je l'ultisier comme synonyme de "être limité''?
15. Feb. 2012 10:10
Antworten · 4
Non, ce n'est pas la même chose que connaître ces limites. C'est être limité, littéralement. Mais on l'utilise pour dire "être têtu", car c'est quelqu'un qui refuse de changer d'idée, même quand il sait qu'il a tord. C'est aussi quelqu'un qui refuse d'explorer de nouvelles choses. En anglais on dit "narrow-minded"
15. Februar 2012
быть ограниченным, "недалеким"
15. Februar 2012
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Jasmine
Sprachfähigkeiten
Arabisch, Armenisch, Französisch, Italienisch, Russisch
Lernsprache
Französisch, Italienisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

The Power of Storytelling in Business Communication
38 positive Bewertungen · 9 Kommentare

Back-to-School English: 15 Must-Know Phrases for the Classroom
25 positive Bewertungen · 6 Kommentare

Ten Tourist towns in Portugal that nobody remembers
55 positive Bewertungen · 22 Kommentare
Weitere Artikel