Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Evelyn
"If I'm not mistaken" is it right?
"If I'm not mistaken for this information." Can I say that?I heard it in a movie
23. Feb. 2012 04:21
Antworten · 5
10
"If I'm not mistaken" is a very common phrase. Use it when you are not 100% certain about a fact. You can also use it when you ARE 100% certain but you want to save someone's face.
If I'm not mistaken, tomatoes are a fruit.
If I'm not mistaken, the capital of the U.S. is Washington, not New York.
However, the sentence "If I'm not mistaken for this information" is wrong. "For" is the wrong preposition here. You can say a person is mistaken ABOUT something. But more importantly, it doesn't sound natural to add "for/about this information." We almost alway simply say, "If I'm not mistaken,..." and then say the fact or detail, just like the examples above.
23. Februar 2012
2
No, you can't say that.
"If I'm not mistaken." Finish!
23. Februar 2012
2
I've never heard that but I don't know if it's wrong. I usually use: If I'm not wrong or whether I'm not wrong. Are you Brazilian?
23. Februar 2012
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Evelyn
Sprachfähigkeiten
Chinesisch (Andere), Englisch, Deutsch
Lernsprache
Englisch, Deutsch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 positive Bewertungen · 17 Kommentare

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 positive Bewertungen · 12 Kommentare

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 positive Bewertungen · 6 Kommentare
Weitere Artikel
