Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
florence
what other ways to say'had a fall out with'?
Had a fall-out with or had a falling out with? which one is correct?
It seems that it necessarily involves arguments,but if two friend had a physical fight and then stopped associating with each other, what expression is more appropriate to use? Thanks
27. Feb. 2012 05:38
Antworten · 2
1
Well, in both cases you have the word had, which is past tense.
Just because you put a verb there that does not mean it's in the current state. Other things indicates that.
"Had a fall-out with each other" Fall out means a quarrel, to leave, to happen and to occur. A verb and many languages indicates occurrence.
You could use the verb falling or you could say "fall-out", they both talk about an occurrence.
They are having a huge fall-out. Meaning that they are still quarreling. It's all about how you set the sentence up. Certain phrases are past and present also.
If they stopped associating with each other I think had is better to use than have. I think both of them are correct due to the tense of "fall-out"
27. Februar 2012
a fall out= a disagreement
27. Februar 2012
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
florence
Sprachfähigkeiten
Englisch, Mongolisch
Lernsprache
Englisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 positive Bewertungen · 17 Kommentare

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 positive Bewertungen · 12 Kommentare

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 positive Bewertungen · 6 Kommentare
Weitere Artikel
