Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
tempins
Can someone tell me the difference between these two Korean words?
What is the difference here:
했었어요
and
했어요
I know it's (doing something in the past), but what is the difference between them?
17. März 2012 03:33
Antworten · 1
1
"했었어요" is more like "used to..." while "했어요" can be used to indicate the simple past or the present perfect tense.
"-었었" form is also used to recall the memories of the past, and sometimes used to emphasize what happened or what you did in the past.
\^o^/
17. März 2012
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
tempins
Sprachfähigkeiten
Englisch, Koreanisch
Lernsprache
Koreanisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 positive Bewertungen · 8 Kommentare

The Key to Learning a Language Faster
30 positive Bewertungen · 8 Kommentare

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 positive Bewertungen · 12 Kommentare
Weitere Artikel
