Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Moonlight4u
It's a real rush! -> what does this mean?
SCRIPT
Mike: "Are you following me?"
Susan: "What? No, no, I just came here, you know, with Edie. We, just, love to ride that bull."
Mike: "You ride the bull."
Susan: "Yeah, yeah, it’s a real rush."
QUESTION
"It's a real rush" ----> Does this just stand for the excitement of smn? What would you say about this?
Thank you :D
23. März 2012 07:07
Antworten · 3
It is referring to an adrenaline rush.
3. Mai 2012
Maybe it means that you should not feel so excited to do something.
23. März 2012
I think "it’s a real rush " here means :It's really exciting .
23. März 2012
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Moonlight4u
Sprachfähigkeiten
Chinesisch (Mandarin), Englisch, Khmer (Kambodschanisch), Koreanisch, Vietnamesisch
Lernsprache
Chinesisch (Mandarin), Englisch, Khmer (Kambodschanisch), Vietnamesisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 positive Bewertungen · 17 Kommentare

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 positive Bewertungen · 12 Kommentare

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
15 positive Bewertungen · 6 Kommentare
Weitere Artikel
