Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
abukris
c'e' la differenza?
"No, affatto" e "no, per niente" - quando si puo' usare tutte e due e quando no? Differisce il livello della negazione?
6. Apr. 2012 09:57
Antworten · 5
No, per niente.
I contesti di utilizzo sono molti;
l'unico non adeguato, per qullo che mi viene in mente, e` questo:
-- vuoi un po` di caffe` ?
NO: -- no, affatto
SI`: -- no, grazie.
Esistono anche, con la stessa intensita` direi:
-- niente affatto.
-- per niente affatto
tutto sommato: no e` no, cosi` come 0 = 00000000
(anche se ci sono persone che, quando gli parli, sembrano non capire questa
interessante proprieta` del numero 0)
6. April 2012
l’avverbio AFFATTO si usa ormai comunemente nel significato negativo di per niente; ma è nato invece con un preciso significato positivo.
Perché possa assumere un significato negativo bisogna farlo precedere da un’espressione negativa: niente affatto, per niente affatto, per nulla affatto.
Se volete dire di no in modo deciso, non dimenticate, la negazione. Dite niente affatto, per niente affatto, per nulla affatto e simili. Per dire di no, affatto da solo non basta.
6. April 2012
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
abukris
Sprachfähigkeiten
Englisch, Italienisch, Russisch, Spanisch
Lernsprache
Italienisch, Spanisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
15 positive Bewertungen · 12 Kommentare

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 positive Bewertungen · 12 Kommentare

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 positive Bewertungen · 6 Kommentare
Weitere Artikel
