Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
JJSmart
About ろうそく, れいぞうこ and ようせい。
I was wondering about the spelling. If it's said/pronounced as ろそく why add the う to make it "candle"? Same for れいぞこ (れいぞうこ) "refrigerator" and よせい (ようせい) "elf/fairy". As just some example words.
Please and thank you in advanced. (^-^)
16. Apr. 2012 14:35
Antworten · 8
1
In these cases, adding the "う" to the end of an "O" vowel character, expresses that you hold the vowel sound when speaking.
So, it isn't Reizoku, it is Reizouku (re-i-zooh-ku), with an extended "o" sound coming from the "zo" character. :D Similarly, it isn't Yosei, its Yousei (yooh-se-i), with an extended "o" sound coming from the "yo" character.
I hope that's helpful. :]!
16. April 2012
What do you mean it's pronounced ろそく、れいぞこ 、よせい?
It's pronounced ろうそく、れいぞうこ、ようせい
う marks a long vowel... for example ろう is pronounced twice longer than ろ
if you don't pronounce う in ようせい you'll get something like 余生(よせい)"One's remaining years, the rest of one's life"
Consider such examples as ここ ”here”, and こうこう(高校) ”high school”
16. April 2012
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
JJSmart
Sprachfähigkeiten
Englisch, Japanisch
Lernsprache
Japanisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 positive Bewertungen · 17 Kommentare

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 positive Bewertungen · 12 Kommentare

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 positive Bewertungen · 6 Kommentare
Weitere Artikel
