Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
nozturk
Are these sentences OK?
I'm so sad because the death of my dog.
I'm so sad because my dog died.
I'm so sad because my dog is dead.
and you can add another saying.
17. Apr. 2012 05:09
Antworten · 3
These are fine...
I am torn apart because my dog passed.
I am grieving over my dead dog.
My dog is worm food now, and I miss him.
My dog is pushing up roses and he was my best friend.
My dog has gone to the other side and I do not think we will end up in the same place... That was a bad dog, but I miss him like crazy
17. April 2012
Yup! These sentences are great! But if you want to use the first one then you should say: "I'm so sad because of the death of my dog." i don't know why but to me it sounds better. maybe you can find a real teacher to explain it to you but this is what i think :D good luck :D
17. April 2012
Dude, I am watching you automatically, you are talking about death and stuff all along. Everything is ok?
17. April 2012
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
nozturk
Sprachfähigkeiten
Englisch, Türkisch
Lernsprache
Englisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
1 positive Bewertungen · 0 Kommentare

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
47 positive Bewertungen · 29 Kommentare

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 positive Bewertungen · 6 Kommentare
Weitere Artikel
