Finden Sie Englisch Lehrkräfte
爱迪生
“天无绝人之路“ 是什么意思?怎么用这个短语?
没有绝人之路 = 天无绝人之路
There is always a way out
Heaven never seals off all the exits.
Heaven will always leave a door open.
什么情况你用这个短语?给我例子吧。 谢谢你
3. Mai 2012 09:29
Antworten · 8
i think the first, there is always a way out, is batter than others.
so u can use it in all cases when u think u can't find the way to resolve the things.
4. Mai 2012
上天不会让人无路可走的 ,这句话是说问题总有解决的办法
我旅游的时候钱包丢了,所有的证件都丢了,但天无绝人之路,我用手中的吉他在街头表演,赚的了一些钱,买了回家的车票。
3. Mai 2012
“There is always a way out
Heaven never seals off all the exits.
Heaven will always leave a door open”
good for me to know!thanks.
I give you an example I ues in my daily life.
正当我以为我找不到工作的时候,雇主打来了电话说:“恭喜你通过了面试,欢迎你加入我们”。看来真的是天无绝人之路啊!
3. Mai 2012
天无绝人之路:上天不会让一个人走投无路的。
个人认为,“天”是指“上天”“老天”,有上帝的意思。类似的说法:车到山前必有路。
For example:真是天无绝人之路,正当我身无分文时,突然看到地上有五美元。
3. Mai 2012
[Heaven never cuts off a man's means;there is always a way out] 谓人的处境濒临绝望时,上天总会给以出路。 解释:天下不会断绝人的出路,把人困死。比喻人虽一时处于绝境,但终归可以找到出路。 我最近事事不顺,几乎快要把我逼疯了,不过,好在天无绝人之路,一定可以度过难关的!
3. Mai 2012
Mehr anzeigen
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
爱迪生
Sprachfähigkeiten
Chinesisch (Mandarin), Chinesisch (Andere), Englisch
Lernsprache
Chinesisch (Mandarin), Chinesisch (Andere)
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

5 Polite Ways to Say “No” at Work
8 positive Bewertungen · 0 Kommentare

Speak More Fluently with This Simple Technique
30 positive Bewertungen · 5 Kommentare

How to Read and Understand a Business Contract in English
22 positive Bewertungen · 4 Kommentare
Weitere Artikel