Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
wilson
Como entender esta oracion:
Cachicamo diciendo a morrocoyo conchuda.
24. Apr. 2008 06:52
Antworten · 2
1
Esa frase se utiliza mucho en mi pais, en realidad es:
Morrocoy llamando a cachicamo conchudo.
El Cachicamo tiene caparazon y el Morrocoy tambien.
Por eso la expresion tiene que ver con las personas que teniendo defectos peores que otros, hablan mal de los demas.
Por ejemplo, alguien no sabe leer bien y entonces le dice a otro: "Que mal lees"
A esas personas se les dice, Morrocoy llamando a Cachicamo conchudo.
24. April 2008
Because both have caparace, is when you insult or tell somebody is nain and your tall is only 1 meter
Ambos tienen caparazones, es como cuando insultas o le dices a alguien que es enano y tu mismo mides solo 1 metro
24. April 2008
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
wilson
Sprachfähigkeiten
Chinesisch (Mandarin), Englisch, Spanisch
Lernsprache
Englisch, Spanisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 positive Bewertungen · 8 Kommentare

The Key to Learning a Language Faster
30 positive Bewertungen · 8 Kommentare

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 positive Bewertungen · 12 Kommentare
Weitere Artikel
