Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
长颈狮上尉
“五月初五“的英文解释
你们好!:)))
我在学这句句子:“哦,是农历五月初五。“我知道这句句子的英文是:“Oh, it's the 5th day of the 5th month on the Lunar Calander." 可是,好像“初“不能当“day"的意思。所以,想向你们中文专家请教:这个“初“的英文是什么?
12. Mai 2012 08:41
Antworten · 6
1
初 = beginning
初五 = beginning five
Hence the fifth day!
12. Mai 2012
你这边的初是代表开始的意思,因为在中国初几只能延续到初9吧好像,比如3月初9代表的意思是一个月的开始,但是只能延续到初9,10以前就不能代表初开始了,希望能帮到你 初:开始
You are at the start point, because in China at the beginning of several lasts only until the early9 it seems, for example3 early9on behalf of a month, but only until the beginning of 9,10had not representative of the beginning, hoping to help you: start early
12. Mai 2012
in Chinese lunar calendar,we'd like to put a "初" before the date of the1st to the 10th day.like if it's the
11th day, we don't need to put a "初"in front of the day, it's probably because of the Chinse pronounciation.
12. Mai 2012
The fifth day of the fifth month in Chinese lunar Calendar, is a traditional Chinese festival in memory of a great patriotic poet Qu Yuan.
12. Mai 2012
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
长颈狮上尉
Sprachfähigkeiten
Chinesisch (Mandarin), Englisch
Lernsprache
Chinesisch (Mandarin)
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 positive Bewertungen · 17 Kommentare

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 positive Bewertungen · 12 Kommentare

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 positive Bewertungen · 6 Kommentare
Weitere Artikel
