Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Kazushige
What is different between take a nap and doze off???
What is different between take a nap and doze off???
Please teach me~!!
25. Mai 2012 14:39
Antworten · 4
3
When someone "dozes off," they fall to sleep for a brief period of time. They may not have had the intention of falling asleep, but they did anyway...this often happens when someone is watching TV.
"Taking a nap" is when someone goes and sleeps for an hour or two during the middle of the day. For example, after I am done with classes I am usually pretty tired, so I take a nap around 2pm so I feel refreshed when I wake up
25. Mai 2012
1
Take a nap=> You intend to sleep for a short period of time. Voluntary, within your control.
Doze off => You did not intend to sleep, but then you fell asleep. Not within your control.
EXAMPLE:
1. I took a nap for 10 minutes before heading to work.
2. I dozed off while waiting for the bus.
25. Mai 2012
Doze off: to go to sleep especially when you did not intend to.
for example: I was so tired I dozed off in the middle of meeting.
You also can use "nod off". It's a synonym for "doze off".
Take a nap or ( have a nap ):a short sleep, especially during the day.
Foe example: I am really tired, I should take a nap.
Hope this help :)
25. Mai 2012
take a nap = sleep 寝ている
doze off = fall asleep 寝付く
25. Mai 2012
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Kazushige
Sprachfähigkeiten
Englisch, Finnisch, Japanisch
Lernsprache
Englisch, Finnisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
18 positive Bewertungen · 14 Kommentare

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 positive Bewertungen · 12 Kommentare

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 positive Bewertungen · 6 Kommentare
Weitere Artikel
