Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
thomas330
Please explain the meaning of " I should be here at the stroke of five."
30. Mai 2012 16:00
Antworten · 8
"The stroke of five" means when the bell in the clock tower (ie. the local clock tower in the towns in the past) strikes at five o'clock. This is an exact time.
30. Mai 2012
It means you aren't certain but that you think you will arrive by five o'clock.
If you are certain , you would say 'I will be here at the stroke of five'.
30. Mai 2012
Stroke, in this instance, means the sudden instant. The stroke of five means the very instant it is five o'clock. I should be here at the stroke of five means that I should be here exactly at 5:00.
I hope this helps.
30. Mai 2012
It mean that you shoul be somewhere at five o'clock. A stroke of five means a stroke of the clock at number 5.
30. Mai 2012
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
thomas330
Sprachfähigkeiten
Englisch, Telugu
Lernsprache
Englisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 positive Bewertungen · 8 Kommentare

The Key to Learning a Language Faster
31 positive Bewertungen · 8 Kommentare

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 positive Bewertungen · 12 Kommentare
Weitere Artikel
