Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Joya
I will be going to Iceland and I believe I will be using this alot, can you check it for me? Ég er frá Bandaríkjunum ég tala ensku Ég tala nokkur orð í íslensku Talar þú ensku? I want to say: I'm from The United States of America, I speak English, I speak few words in Icelandic, do you speak English?
12. Juni 2012 23:44
Antworten · 3
These are all correct. Afsakið(pl.)/afsakaðu(sing.) is more like "excuse me". Fyrirgefðu(sing.)/fyrirgefiði(pl.) (think of the word forgive) is closer to "I'm sorry".
17. Oktober 2012
Isn't afaskid sorry in Icelandic?
9. August 2012
You should say. Fyrirgefðu, ég er frá Bandaríkjunum, ég tala aðeins nokkur orð á íslensku. Talar þú ensku? We say, orð á íslensku, not " orð í íslensku " But, i can see you are learning and doing great! ;)
9. August 2012
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!

Verpassen Sie nicht die Gelegenheit, bequem von zu Hause aus eine Sprache zu lernen. Stöbern Sie in unserer Auswahl an erfahrenen Sprachlehrern und melden Sie sich jetzt zu Ihrer ersten Unterrichtsstunde an!