Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Nathan
What does 日本の大学きなよ mean?
I totally understand nihon no daigaku, but I don't understand the last part. My host brother messaged me this and he's from Kansai. I asked my friend from Tokyo, and she said it means "Come to a Japanese college". Can anyone explain きなよ to me?
20. Juni 2012 21:09
Antworten · 12
1
I think the verb form is Kuru 来る and in your phrase, きなよ it´s juts a contracted or colloquial form of 来なさい, Which means: "come please"
20. Juni 2012
Your friend is right. It can closely mean "Come/join a Japanese college". "Kinayo", in my experience is more colloquial (changes in meaning depending on region) and can be related to "iku", "to go, to move from point a to point b".
20. Juni 2012
Yes, that's right. The original form of きな is きなさい. ~なさい is consisted in imperative sentence.
When ~なさい is added よ, then it means "why don't you~?" So it means "why don't you come to a Japanese collage?" Boys like to say more short sentences like きなよ!
21. Juni 2012
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Nathan
Sprachfähigkeiten
Cebuano, Chinesisch (Mandarin), Chinesisch (Kantonesisch), Englisch, Filipino (Tagalog), Japanisch, Khmer (Kambodschanisch), Koreanisch
Lernsprache
Chinesisch (Mandarin), Chinesisch (Kantonesisch), Englisch, Filipino (Tagalog), Japanisch, Khmer (Kambodschanisch), Koreanisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 positive Bewertungen · 8 Kommentare

The Key to Learning a Language Faster
30 positive Bewertungen · 8 Kommentare

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 positive Bewertungen · 12 Kommentare
Weitere Artikel
