Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Анилсам
Робкий или застенчивый?
Скажите, пожалуйста, какая разница между робким человеком и застенчивым?.
27. Juni 2012 22:07
Antworten · 10
7
Эти слова - почти синонимы. Но есть некоторые различия.
Слово "застенчивый" применяется только по отношению к общению с людьми.
Если эти два слова применяются к общению человека с окружающими людьми, то разницы нет никакой. Как робкий, так и застенчивый человек испытывает чувство стыда и смущения, например, от того, что ему нужно с кем-то заговорить, появиться на публике, выступить с речью и т.д.
В то же время слово "робкий" является также синонимом для слова "трусливый". И это качество может проявляться не только при общении с людьми, а и, например, при выполнении каких-либо рискованных действий.
Таким образом, человек может быть застенчивым в общении с людьми, но вовсе не быть робким при выполнении прыжка с парашютом. А может не быть застенчивым при ухаживании за женщинами, но быть робким, когда к его девушке пристанут хулиганы.
Ну, в общем где-то так...
P.S. Спасибо за интересный вопрос, Анилсам! Ох и вопросики бывают от изучающих русский язык - вспотеешь пока найдёшь ответ!.. Раньше я и не задумывался, насколько наш язык сложный и разнообразный :) . Восхищаюсь теми, кто смог его выучить!
27. Juni 2012
3
Есть ещё русское выражение "не (из) робкого десятка". Оно, правда, сейчас редко используется, но думаю, будет интересно почитать: http://phraseologiya.academic.ru/658/не_робкого_десятка
А застенчивый - ЗА+СТЕНа=можно представить, что он прячется за вымышленной стеной от страха быть непонятым.
28. Juni 2012
2
Сибиряк, в коментариях, хорошо ответил.
28. Juni 2012
Сибиряк, спасибо вам большое за помощь!
28. Juni 2012
Робкий = не решительный, а застенчивый = стеснительный.
27. Juni 2012
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Анилсам
Sprachfähigkeiten
Englisch, Russisch, Spanisch, Türkisch
Lernsprache
Englisch, Russisch, Spanisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
3 positive Bewertungen · 0 Kommentare

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
2 positive Bewertungen · 1 Kommentare

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 positive Bewertungen · 17 Kommentare
Weitere Artikel
