Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
arantza
What is the meaning of "have more than a faint whiff of a fish-barrel-shooting situation about it,"?
5. Juli 2012 17:29
Antworten · 3
3
This sentence contains two figures of speech. Figures of speech express an idea by making a picture of words.
"I smell something fishy here."
Its basic meaning is "I smell a rotten fish" This means one detects or suspects something suspicious about someone, someting or situation.
Now let's look at the first one.
"a faint whiff" means one can detect something but only a little bit. Whiff is smell or odor.
So more than a faint whiff means one can see something quite clearly.
Let's look at the second one.There is an expression "Like shooting fish in a barrel."
Now it is really easy to shoot fish in a barrel, they have nowhere to hide and no escape. So this means it is easy to do something.
The sentence then means I see that it will be really easy to do something.
Hope this helps
John
5. Juli 2012
Could you give the context of the sentence?
Because it could mean anything depending on who or what said it.
5. Juli 2012
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
arantza
Sprachfähigkeiten
Englisch, Spanisch
Lernsprache
Englisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 positive Bewertungen · 8 Kommentare

The Key to Learning a Language Faster
31 positive Bewertungen · 8 Kommentare

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 positive Bewertungen · 12 Kommentare
Weitere Artikel
