Finden Sie Englisch Lehrkräfte
spring equinox
what's the difference between take, bring, and carry?
In a hotel, if I want to ask someone to carry my suitcase to a taxi, which sentence is most appropriate? Could you carry my suitcase to a taxi? Could you take my suitcase to a taxi? Could you bring my suitcase to a taxi? Is it possible to use these three interchangeably? Thank you.
5. Juli 2012 23:45
Antworten · 2
2
They are not quite interchangeable. The difference lies in direction. For your example, take or carry would work if you were in the hotel room. Bring would be appropriate if you were at or near the taxi. We take something to another location, but bring something to where we are. Carry is neutral, just meaning to transport.
"Every day I take my lunch to school" or "Every day I carry my lunch to school".
"Today at lunchtime I realized I had forgotten to bring my lunch".
6. Juli 2012
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
spring equinox
Sprachfähigkeiten
Englisch, Japanisch
Lernsprache
Englisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

The Power of Storytelling in Business Communication
44 positive Bewertungen · 11 Kommentare

Back-to-School English: 15 Must-Know Phrases for the Classroom
33 positive Bewertungen · 6 Kommentare

Ten Tourist towns in Portugal that nobody remembers
61 positive Bewertungen · 23 Kommentare
Weitere Artikel