Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Jane
sure thing= of course?
there is sentence " sure thing, we have the same taste", I can't understand
6. Juli 2012 02:07
Antworten · 8
2
"A sure thing" is different from "sure thing"
If I answer "sure thing", I am saying 'of course, no problem'.
"Can you go with us camping this weekend?" "Sure thing! I'd love to."
A sure thing would refer to some event that is certain to happen.
"He thought his team was a sure thing to win."
6. Juli 2012
2
Yes. "Absolutely!" "Definitely!" "Sure thing!" are all the same. The meaning is "It is a sure thing", i.e. "It will surely happen".
Also, "sure thing" is purely colloquial. 口語的。
EDIT: usually "sure thing" is an answer to a question (thanks damocha, fdmaxey)
6. Juli 2012
there is a bad Chinese tranlation, then! "Sure thing" translate into "当然不"
I'm right!
6. Juli 2012
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Jane
Sprachfähigkeiten
Chinesisch (Mandarin), Englisch
Lernsprache
Englisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
18 positive Bewertungen · 16 Kommentare

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 positive Bewertungen · 12 Kommentare

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 positive Bewertungen · 6 Kommentare
Weitere Artikel
