Feng
gomito A gomito 0 gomito A gomito. Spalle in spalle do they have the same meanning?
8. Juli 2012 14:34
Antworten · 4
1
gomito a gomito, a stretto contatto, vicini : lavorare gomito a gomito spalla a spalla ha lo stesso significato . NON CONOSCO spalla in spalla , pero' conosco "mettersi le gambe in spalla "... procedere di buon passo, in genere sapendo di dovere affrontare un lungo cammino. Oppure fuggire precipitosamente. Usato anche come esortazione, nell'esclamazione “gambe in spalla!”. oppure esiste anche "...darsela a gambe " : scappare , fuggire ! oppure esiste anche : "prendere sotto gamba" : che vuolo dire sottovalutare , prendere alla leggera; non dare a qualcosa l'importanza che merita! ed altre ciao!
8. Juli 2012
gomito a gomito, spalla a spalla, 两个都表示很近
8. Juli 2012
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!