Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Jessie
what is the difference between"it's real pretty" and "it's really pretty"?
it the first one more common?
how to use real and really in different situations?
12. Juli 2012 05:48
Antworten · 5
2
They both mean the same thing, though the first one is colloquial - slang. It should be avoided until you have mastered the language. It comes from the Southern and Western US dialect.
"Real" is truth, actuality, or quality of being proven. So "really" mean truthfully. "Really" is an adverb that enhances the adjective "pretty" to make it more powerful. You would enhance an adjective with "really" in order to sound more honest when stating an opinion. It also, however, shares a meaning with "very."
"You're really pretty," "That's really dumb," and "This is really the worst time I've ever had" are all correct uses.
12. Juli 2012
1
I agree with Jkduzz - "It's real pretty" makes you sound like a cowboy. (You could probably pronounce "pretty" as "purdy" if you want the full effect!)
12. Juli 2012
there is no difference- real is a regional dialect of really
12. Juli 2012
Well, if "real" is a noun and "really" a adverb, I actually thought there's a huge difference between this terms. "It's really pretty" refers more to intensity of prettiness and "it's real pretty" to veracity of beauty I guess.
12. Juli 2012
Your second question should read: "How do you use "real" and "really" in different situations?" to be more proper.
12. Juli 2012
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Jessie
Sprachfähigkeiten
Chinesisch (Mandarin), Englisch
Lernsprache
Englisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 positive Bewertungen · 8 Kommentare

The Key to Learning a Language Faster
29 positive Bewertungen · 8 Kommentare

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
29 positive Bewertungen · 12 Kommentare
Weitere Artikel
