Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Seth
The meaning of --------------quite dead?
17. Juli 2012 01:02
Antworten · 2
2
It depends!
In American English (and British English) "quite + adjective" means "to a large degree."
So in the phrase "the person/animal is quite dead" means he/it is definitely, beyond a doubt, dead.
But in British English, "quite + adjective" can also mean "not completely."
So in the phrase "the person/animal is quite dead" means he/it is not actually dead, but almost dead.
Obviously the meaning depends on context and on whether one is using an American expression or a British expression.
17. Juli 2012
Another common usage is "This town is quite dead", meaning it's not very exciting. Often used of a town with no nightlife.
Thumbs up for Alan's answer too - for me in Australia, "quite dead" means "definitely dead".
17. Juli 2012
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Seth
Sprachfähigkeiten
Chinesisch (Mandarin), Chinesisch (Kantonesisch), Chinesisch (Andere), Englisch, Japanisch, Spanisch
Lernsprache
Chinesisch (Andere), Englisch, Japanisch, Spanisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
22 positive Bewertungen · 3 Kommentare

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
53 positive Bewertungen · 29 Kommentare

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 positive Bewertungen · 6 Kommentare
Weitere Artikel
