Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
aaiiiiiiiii
dressing, coating and garnishing what is the difference between the following sentences: 1. dress the salad with olive 2. garnish the salad with olive 3. coat the salad with olive
22. Juli 2012 14:46
Antworten · 3
1
Sentences 1 & 3 have virtually the same meaning. Both would indicate that you should add enough olive oil to the salad so that there is a relatively consistent and generous amount throughout the salad. Sentence 2 is a little trickier. While it could mean the same thing as sentences 1&3, it could also mean to add just a little bit of olive oil so that the salad has a small amount of flavor coming from the oil. If these come from a cookbook, garnish definitely means to add a small hint at the end, and not to mix it in. Dress and coat both would mean add a generous amount.
22. Juli 2012
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!

Verpassen Sie nicht die Gelegenheit, bequem von zu Hause aus eine Sprache zu lernen. Stöbern Sie in unserer Auswahl an erfahrenen Sprachlehrern und melden Sie sich jetzt zu Ihrer ersten Unterrichtsstunde an!