Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Feng
fare il diavolo a quattro it means: a man is very powerful, right? I make a sentence: Posso fare il diavolo a quattro! ------------------------ is my understanding right o?
9. Aug. 2012 09:54
Antworten · 1
Per quello che ne so io (ne=di questo argomento) , e` una espressione riferita ad un bambino che ha fatto un numero eccessivo di capricci (tantrums) oppure che e` stato in continuo movimento, dando anche molto fastidio agli altri bambini o ai 'grandi'. Non mi ricordo un utilizzo in ambito di persone adulte, forse mi sbaglio, comunque non avrebbe il significato che tu hai indovinato, ma solo di fare un grande disordine e mettere tutti in agitazione.
9. August 2012
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!

Verpassen Sie nicht die Gelegenheit, bequem von zu Hause aus eine Sprache zu lernen. Stöbern Sie in unserer Auswahl an erfahrenen Sprachlehrern und melden Sie sich jetzt zu Ihrer ersten Unterrichtsstunde an!