Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Edward_Hua
Pourquoi il s'appelle 'sourcil' à lieu de 'surcil'?
Pourquoi il s'appelle 'sourcil' à lieu de 'surcil'? Le nom 'surcil' me semble plus logique. :D
13. Aug. 2012 02:32
Antworten · 3
1
Bonjour,
Correction de la question :
"Pourquoi on l'appelle "sourcil" au lieu de "sur-cil" ? ". Le problème est que ce mot n'existe pas dans la langue française.
13. August 2012
C'est une question d'étymologie.
En latin, le mot est "supercilium". "Super" devient "sor", "sur" ou "sour" en ancien français, et nous avons donc le moderne "sourcil".
L'utilisation de "surcil" est trop, trop simpliste. Il est insensé d'ignorer l'histoire. ;)
20. August 2012
Le français n'est pas toujours logique. :-)
13. August 2012
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Edward_Hua
Sprachfähigkeiten
Chinesisch (Mandarin), Englisch, Französisch, Portugiesisch, Spanisch
Lernsprache
Französisch, Portugiesisch, Spanisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
11 positive Bewertungen · 3 Kommentare

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
50 positive Bewertungen · 29 Kommentare

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 positive Bewertungen · 6 Kommentare
Weitere Artikel
