Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Melaminefree
"knit her brows in A frow" or "knit her brows in frow"? sorry frowN not frow
14. Aug. 2012 12:26
Antworten · 4
1
It is "knitted her brow", "furrowed her brow", or "knitted her brow in a furrow". I believe you want furrow instead of "frow".
14. August 2012
1
I wouldn't have got this without Roxanne (you don't have to turn on the red light - "The Police" Sting's hard to understand, he's from Newcastle like me :) ) saying, "furrow". She's right though. A furrow is a trench or deep wrinkle in the skin. To knit your brow, means to frown/look angry or displeased. And you'd use, "a frown". Why people say, "knit" I've no idea, knitting is how you make jumpers out of wool. Unless it means to contort your expression to be tightly pressed together, like the strands of wool.
14. August 2012
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!

Verpassen Sie nicht die Gelegenheit, bequem von zu Hause aus eine Sprache zu lernen. Stöbern Sie in unserer Auswahl an erfahrenen Sprachlehrern und melden Sie sich jetzt zu Ihrer ersten Unterrichtsstunde an!