Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Tony
"Akelya" is this a tagalog word? Possibly slang? It is used in the following sentence, sent to me: duwag akelya sa kalalabasan kung si anengkeng pinili ko. "I am afraid of the consequences if si anengkeng chooses me"?or is the last part "if I choose si akengneng"?I would be greatful if someone would also let me know if the translation is correct
14. Aug. 2012 23:26
Antworten · 4
1
akelya is part of a gay lingo (bekimon) here in the Philippines. Akelya is a gay vresion of "akin" which means "mine"
20. August 2012
I'm afraid on what will happen if I choose anengkeng...
18. August 2012
I think it's a gay language. LOL. It's not a formal Tagalog word. I've checked Google and yes, sounds like a gay language.
15. August 2012
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!

Verpassen Sie nicht die Gelegenheit, bequem von zu Hause aus eine Sprache zu lernen. Stöbern Sie in unserer Auswahl an erfahrenen Sprachlehrern und melden Sie sich jetzt zu Ihrer ersten Unterrichtsstunde an!