Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
smiling_angel201
some words in arabic some arabs use مش and عش in their conversation what it means? second question is how fusha is different from the local version of arabic?
17. Aug. 2012 00:35
Antworten · 8
1
مش equal NO in slang words. Fusha is the mother language but each country has it's own slangs like بالزاف meaning alot but we don't use these word in egypt cause it'snot our culture .
17. August 2012
مش = This word means ..(Not so ) or (not ) in the Arab-Egyptian But not used in classical Arabic عش = Nest
17. August 2012
aww i get it now :) thanks everyone for your answer. It was helpful for sure :) God bless you !!
24. August 2012
مش and عش both means "not" and the dialect and fusha are differents in accents: and also interms of vocaburaries aswell.
18. August 2012
in sudanese مش means (right?) , and it is good to know there are big differences between slang and fusha..so i think you should learn fusha first because it is the original and each Arab country has own slang words.
17. August 2012
Mehr anzeigen
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!

Verpassen Sie nicht die Gelegenheit, bequem von zu Hause aus eine Sprache zu lernen. Stöbern Sie in unserer Auswahl an erfahrenen Sprachlehrern und melden Sie sich jetzt zu Ihrer ersten Unterrichtsstunde an!