Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Sara
"to not do" or "not to do"?
We have always been told to use "not" before "to" when we want to make a negative infinitive. Like "I told you not to do so!"
As I have noticed that in dictionaries, the structure "to not" is used instead of "not to".
Are they exactly the same? Is "to not" a structure that just a native speaker can use?
(As we have never been told to use that)
17. Aug. 2012 11:06
Antworten · 2
2
There is a stricture against the so-called "split infinitive", which dictates something like "I told you not to do so!" in your example. It's a silly rule, and no one pays much attention to it anymore. At the same time, students preparing for tests should be aware.
17. August 2012
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Sara
Sprachfähigkeiten
Englisch, Französisch, Deutsch, Persisch (Farsi)
Lernsprache
Englisch, Deutsch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
3 positive Bewertungen · 0 Kommentare

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
2 positive Bewertungen · 1 Kommentare

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 positive Bewertungen · 17 Kommentare
Weitere Artikel
