Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
AppleTree
"eye-talk-eye" or "eye-talky". Which pronunciation is better and its implication? Tkx.
31. Aug. 2012 09:08
Antworten · 16
2
I pronounce it eye-talk-eye. This is because I read the 'I' before and after 'talk' as the English first person pronoun. This makes sense to me as it expresses two individuals talking together. But that's just the feeling I had when I first saw the word.
31. August 2012
2
Interesting question. I will say eye-talkie because it sounds more natural to me.
2. September 2012
Tangent: How do you pronounce IKEA?
31. August 2012
Eye-talky as in "I talk" and perhaps "walky-talky" (walkie-talkie) seems natural to me.
31. August 2012
idk. I call it "eye-talk-eye"
31. August 2012
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!

Verpassen Sie nicht die Gelegenheit, bequem von zu Hause aus eine Sprache zu lernen. Stöbern Sie in unserer Auswahl an erfahrenen Sprachlehrern und melden Sie sich jetzt zu Ihrer ersten Unterrichtsstunde an!