Ardifferent
PLEASE HELP ME NOW!!!!!!! The meaning of the phrase "마음 이 들리니?" is "do you hear my heart?" However, when translated it means one by one, then the meaning of every word in the sentence is : 내 마음 이 = my heart 들리니  = Can you hear so, where is the meaning of the word "me" in Korean? I do not find the word 니 가 or 너는 ....
31. Aug. 2012 11:26
Antworten · 2
Hi, Yeah... '내/네가' can be omitted in the case when you don't have to specify the conversation partner.
4. September 2012
i think its understood. because korean is not exact as in english.
31. August 2012
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!