Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Hannah
what are difference between 祝贺& 祝please!both of them meaning Congratulations !
5. Sep. 2012 19:12
Antworten · 8
1
祝 is a short form of 祝贺
6. September 2012
1
祝,You can understand :①Said the good wishes of people and things。For example:祝福(blessing)庆祝(celebration) and(和)祝你身体健康(Wish you have good health.) ② 是(is) 中国(china) 的 姓(surname)
贺,With a gift to celebration .
Don't konw so that you can understand.
6. September 2012
1
zhu is commonly used as Verb and using in the initial of a whole sentence. I would recommend you not definate it as "congratulate" but "wish or hope", for expample: zhu ni sheng ri kuai le! (hapaay birthsday to you!) zhu ni cheng gong!(Wish you success!)
zhu he can be considered as both wish and congratulate, no difference with zhu. ie: zhu he ni sheng ri kuai le! zhu he ni cheng gong!
The key difference between those two words is zhu he can be used as N. ie: re lie de zhu he (Warmly Congratulation! )
6. September 2012
1
祝贺-congratulate
祝-wish, ie:祝你生日快乐
6. September 2012
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Hannah
Sprachfähigkeiten
Chinesisch (Mandarin), Persisch (Farsi)
Lernsprache
Chinesisch (Mandarin)
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
24 positive Bewertungen · 17 Kommentare

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
19 positive Bewertungen · 13 Kommentare

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
16 positive Bewertungen · 6 Kommentare
Weitere Artikel
