Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Haru♥春
half ten = half past ten? Is it corret? I didn't know "past" can be omitted in that case. Could you please explain to me? Thank you very much. :)
7. Okt. 2012 03:35
Antworten · 11
2
Yes, I understand "half ten" to mean 10:30. The confusing part is that in other languages a literal translation of "half ten" actually means 9:30! To be safe, stick with "half past ten" or "ten-thirty" when you say 10:30.
7. Oktober 2012
1
It's 10:30. It's ten-thirty. It's half past ten. It's half past (okay, if we both know the time is between 10 and 11). I've never heard anyone say, "It's half ten." If I did, I would think it was a clever way to say, "It's 5 o'clock."
7. Oktober 2012
1
If you're speaking with someone informally then 'half ten' is alright to say since it's casual speech or quite possibly slang. But I wouldn't use it in formal conversation. Also, somebody who's never encountered the term before might mistake it as meaning 9:30 or another time.
7. Oktober 2012
1
Yes, Half Ten means 'half passed ten.'
7. Oktober 2012
She's British. :) Now I got that it's British English. Thank you. :)
7. Oktober 2012
Mehr anzeigen
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!

Verpassen Sie nicht die Gelegenheit, bequem von zu Hause aus eine Sprache zu lernen. Stöbern Sie in unserer Auswahl an erfahrenen Sprachlehrern und melden Sie sich jetzt zu Ihrer ersten Unterrichtsstunde an!