Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
fanny.wu
SKULLE DU KUNNA
who can tell me "ursäkta mig'' and ''skulle du kunna'' different usage
14. Okt. 2012 17:24
Antworten · 1
"Ursäkta mig" is the same as 'excuse me', when you try to pass someone in a store or if you did a not so severe mistake.
"Skulle du kunna" is incomplete without some action/verb. It's equivalent to 'can you [pass the salt]?', 'would you be kind to [help me with these bags?]' or if said in an upset voice 'Can you (please) [leave]'?
15. Oktober 2012
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
fanny.wu
Sprachfähigkeiten
Chinesisch (Mandarin), Schwedisch
Lernsprache
Schwedisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
12 positive Bewertungen · 11 Kommentare

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
13 positive Bewertungen · 11 Kommentare

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
10 positive Bewertungen · 6 Kommentare
Weitere Artikel